知人に、哲学用語の「審級」は「instance」の訳語である、と聞きました。ゲーム的リアリズムの話 *1 *2、「この世界の審級」「プレイヤーの審級」だと裁判みたいな階層構造でちょっと不思議な語感ですが、オブジェクト指向プログラミング言語風に「この世界…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。